Buku Translation menghadirkan wawasan menyeluruh tentang teori, prinsip, metode, dan praktik penerjemahan ilmiah yang berkembang dalam konteks globalisasi dan kemajuan teknologi. Ditulis oleh para akademisi dan praktisi berpengalaman, buku ini mengupas berbagai pendekatan mulai dari linguistik, fungsionalis, hingga sosiokultural dalam menerjemahkan teks dari berbagai disiplin ilmu.
Melalui bab-bab yang sistematis, pembaca diajak memahami pentingnya akurasi, kejelasan, kesepadanan makna, serta etika dalam penerjemahan. Tak hanya itu, buku ini juga membahas tantangan kontemporer seperti penggunaan teknologi penerjemahan berbasis AI, isu-isu hak cipta, hingga representasi budaya dalam penerjemahan.
Ditujukan bagi mahasiswa, dosen, peneliti, dan penerjemah profesional, Buku Translation ini tidak hanya menjadi rujukan teoretis, tetapi juga panduan praktis dalam membangun keterampilan dan kepekaan dalam mentransfer makna antar bahasa dan budaya. Dengan pendekatan empiris dan interdisipliner, buku ini diharapkan mampu memperluas cakrawala keilmuan dan mendorong praktik penerjemahan yang profesional dan etis di era digital.
Reviews
There are no reviews yet.